(PC88GameWorld 사이트의 일본어 원문 설명 인용) 本格的なハードボイルドなアドベンチャー。「198X年、自由主義国家と社会主義国家の関係は冷え切り、きな臭い紛争の火の手が上がりはじめていた。ここ東アフリカのB国も国内では戦火は絶えず、政権の奪取をあせるゲリラ側はついに細菌兵器の世界的権威ジタン博士を誘拐するという暴挙にでたのであった・・」というストーリー。内容もさることながら画面の書き換えも早い。ウィンドウが2つあり地図と風景が左右に配置されている。進行するストーリーもハードボイルドで凝りまくり。「しょせんゲームなんて子供のものさ」などという概念を取り払うような鮮烈さがあった。難易度は意外と高いのがちょっといただけないが、英語、日本語どちらの入力もOKだし、この時期異彩を放ったゲームではないだろうか。スクウェアの最初のゲームで、パソコン雑誌には、クオリティを追求するがために98専用とした、という趣旨の広告を出しており、なにやらFFシリーズに通じるものを感じる。開発者の坂口氏は「どうせつくるならアップルのアドベンチャーゲームを超えてやろう」という意気込みだったらしい。 (네이버 번역기 번역결과) 본격적인 하드보일드인 어드벤쳐.「198 X년 자유주의국가와 사회주의 국가의 관계는 차가워져 어쩐지 수상한 분쟁의 불길이 오르기 시작하고 있었다.여기동 아프리카의 B국도 국내에서는 전화는 끊임 없이 정권의 탈취를 서두르는 게릴라측은 마침내 세균병기의 세계적 권위 지탄 박사를 유괴한다고 하는 폭동에 나온 것이다··」라고 하는 스토리.내용은 물론이고 화면의 개서도 빠르다.윈도우가 2개 있어 지도와 풍경이 좌우에 배치되어 있다.
진행하는 스토리도 하드보일드로 마구 열중해.「어차피 게임은 아이의 것이야」등이라고 하는 개념을 철거하는 선명하고 강렬함이 있었다.난이도는 의외로 높은 것이 조금 주실 수 없지만 영어 일본어 어느 쪽의 입력도 OK이고 이 시기 이채를 발한 게임은 아닐까.스퀘어의 최초의 게임에서 PC 잡지에는 퀄리티를 추구하기 때문에에 98 전용으로 했다 라고 하는 취지의 광고를 내고 있어 어쩐지 FF시리즈에 통하는 것을 느낀다.개발자 사카구치씨는 「어차피 만든다면 애플의 어드벤쳐 게임을 넘어 주자」라고 하는 자세였던 것 같다.
|